アイテムタイプ |
Article |
ID |
|
プレビュー |
画像 |
|
キャプション |
|
|
本文 |
2018000005-20180309.pdf
Type |
:application/pdf |
Download
|
Size |
:102.8 KB
|
Last updated |
:Oct 24, 2022 |
Downloads |
: 142 |
Total downloads since Oct 24, 2022 : 142
|
|
本文公開日 |
|
タイトル |
タイトル |
現代先住民作家から考える米加横断的文学史の可能性 : トマス・キングとジェラルド・ヴィゼナーの場合
|
カナ |
ゲンダイ センジュウミン サッカ カラ カンガエル ベイカ オウダンテキ ブンガクシ ノ カノウセイ : トマス・キング ト ジェラルド・ヴィゼナー ノ バアイ
|
ローマ字 |
Gendai senjūmin sakka kara kangaeru Beika ōdanteki bungakushi no kanōsei : Tomasu Kingu to Jerarudo Vizenā no baai
|
|
別タイトル |
名前 |
Native literature of the U.S.-Canada border : a case of Thomas King and Gerald Vizenor
|
カナ |
|
ローマ字 |
|
|
著者 |
名前 |
加藤, 有佳織
 |
カナ |
カトウ, ユカリ
|
ローマ字 |
Kato, Yukari
|
所属 |
慶應義塾大学文学部助教
|
所属(翻訳) |
|
役割 |
Research team head
|
外部リンク |
|
|
版 |
|
出版地 |
|
出版者 |
名前 |
慶應義塾大学
|
カナ |
ケイオウ ギジュク ダイガク
|
ローマ字 |
Keiō gijuku daigaku
|
|
日付 |
出版年(from:yyyy) |
2019
|
出版年(to:yyyy) |
|
作成日(yyyy-mm-dd) |
|
更新日(yyyy-mm-dd) |
|
記録日(yyyy-mm-dd) |
|
|
形態 |
|
上位タイトル |
名前 |
学事振興資金研究成果実績報告書
|
翻訳 |
|
巻 |
|
号 |
|
年 |
2018
|
月 |
|
開始ページ |
|
終了ページ |
|
|
ISSN |
|
ISBN |
|
DOI |
|
URI |
|
JaLCDOI |
|
NII論文ID |
|
医中誌ID |
|
その他ID |
|
博士論文情報 |
学位授与番号 |
|
学位授与年月日 |
|
学位名 |
|
学位授与機関 |
|
|
抄録 |
追加・更新すべき文献の整理を行ない、前年度抽出した論点1)トマス・キングの現実的な米加国境横断の文学的可能性、2)ジェラルド・ヴィゼナーのコスモポリタニズムについて、両者の作品形式に即して分析したく考え、投稿論文を準備している。国家横断的な先住民作家が、口承文芸を書き言葉による小説に組み込むとき、それはただ先住民の「声」の回復であるだけではなく、もう少し複雑な横断的詩学が生成されているのではないか、と現時点では考えている。2年ほどで投稿できるよう、継続して研究をすすめている。
After additional research on the social and cultural background of the works of Thomas King and Gerald Vizenor, I am now preparing a rough draft of a paper on their manners of story-telling. I hope to clarify their trans-border poetics which describes cultural and social border-crossing in the mixed mode of written and spoken languages.
|
|
目次 |
|
キーワード |
|
NDC |
|
注記 |
|
言語 |
|
資源タイプ |
|
ジャンル |
|
著者版フラグ |
|
関連DOI |
|
アクセス条件 |
|
最終更新日 |
|
作成日 |
|
所有者 |
|
更新履歴 |
|
インデックス |
|
関連アイテム |
|