慶應義塾大学学術情報リポジトリ(KOARA)KeiO Associated Repository of Academic resources

慶應義塾大学学術情報リポジトリ(KOARA)

Home  »»  Listing item  »»  Detail

Detail

Item Type Article
ID
AN10030184-20010930-0100  
Preview
Image  
Caption  
Full text
 
Release Date
 
Title
Title ロベール・ド・ラ・シズランヌによるジョン・ラスキン論(翻訳)  
Kana ロベール ド ラ シズランヌ ニヨル ジョン ラスキン ロン ホンヤク  
Romanization Roberu do ra Shizurannu niyoru Jon Rasukin ron honyaku  
Other Title
Title Ruskin vu par De La Sizeranne,Préface pour ""Les Pierres de Venise"" (traduction)  
Kana  
Romanization  
Creator
Name 森, 昌己  
Kana モリ, マサミ  
Romanization Mori, Masami  
Affiliation  
Affiliation (Translated) Translator  
Role  
Link  
Edition
 
Place
横浜  
Publisher
Name 慶應義塾大学日吉紀要刊行委員会  
Kana ケイオウ ギジュク ダイガク ヒヨシ キヨウ カンコウ イインカイ  
Romanization Keio gijuku daigaku hiyoshi kiyo kanko iinkai  
Date
Issued (from:yyyy) 2001  
Issued (to:yyyy)  
Created (yyyy-mm-dd)  
Updated (yyyy-mm-dd)  
Captured (yyyy-mm-dd)  
Physical description
 
Source Title
Name 慶應義塾大学日吉紀要. フランス語フランス文学  
Name (Translated)  
Volume  
Issue 33  
Year 2001  
Month 9  
Start page 100(1)  
End page 77(24)  
ISSN
 
ISBN
 
DOI
URI
JaLCDOI
NII Article ID
 
Ichushi ID
 
Other ID
303304  
Doctoral dissertation
Dissertation Number  
Date of granted  
Degree name  
Degree grantor  
Abstract
ラスキン(一八一九-一九〇〇)の三巻本『ヴェニスの石』が出版されたのは一八五一年から一八五三年にかけてである。著者自身が短縮し、校閲した簡略版二巻が一八七九年に刊行される。マチルド・クレミュー夫人による、最初の仏語訳は、この簡略版に基づき、一九〇六年三月に出版された。この部厚い訳書の冒頭を飾るラ・シズランヌの「序文」と訳者の「はしがき」を、二回に分けて訳出する。
 
Table of contents

 
Keyword
 
NDC
 
Note

 
Language
日本語  
Type of resource
text  
Genre
Departmental Bulletin Paper  
Text version
none  
Related DOI
Access conditions

 
Last modified date
May 14, 2007 09:12:47  
Creation date
May 06, 2024 21:49:52  
Registerd by
mediacenter
 
History
May 14, 2007    フリーキーワード, プレビュー, 本文 を変更
 
Index
/ Public / The Hiyoshi Review / Revue de Hiyoshi. Langue et litterature francaises / 33 (2001)
 
Related to