慶應義塾大学学術情報リポジトリ(KOARA)KeiO Associated Repository of Academic resources

慶應義塾大学学術情報リポジトリ(KOARA)

Home  »»  Listing item  »»  Detail

Detail

Item Type Article
ID
KAKEN_26240015seika  
Preview
Image
thumbnail  
Caption  
Full text
KAKEN_26240015seika.pdf
Type :application/pdf Download
Size :514.0 KB
Last updated :Sep 21, 2017
Downloads : 438

Total downloads since Sep 21, 2017 : 438
 
Release Date
 
Title
Title 計算法科学データ分析可視化統合環境の開発  
Kana ケイサンホウ カガク データ ブンセキ カシカ トウゴウ カンキョウ ノ カイハツ  
Romanization Keisanho kagaku deta bunseki kashika togo kankyo no kaihatsu  
Other Title
Title Development of an integrated environment for forensic visual analytics  
Kana  
Romanization  
Creator
Name 藤代, 一成  
Kana フジシロ, イッセイ  
Romanization Fujishiro, Issei  
Affiliation 慶應義塾大学・理工学部・教授  
Affiliation (Translated)  
Role Research team head  
Link 科研費研究者番号 : 00181347

Name 清木, 康  
Kana キヨキ, ヤスシ  
Romanization Kiyoki, Yasushi  
Affiliation 慶應義塾大学・環境情報学部・教授  
Affiliation (Translated)  
Role Research team member  
Link 科研費研究者番号 : 10169956

Name 芽, 暁陽  
Kana マオ, シャオヤン  
Romanization Mao, Xiaoyang  
Affiliation 山梨大学・総合研究部・教授  
Affiliation (Translated)  
Role Research team member  
Link 科研費研究者番号 : 20283195

Name 竹島, 由里子  
Kana タケシマ, ユリコ  
Romanization Takeshima, Yuriko  
Affiliation 東京工科大学・メディア学部・准教授  
Affiliation (Translated)  
Role Research team member  
Link 科研費研究者番号 : 20313398

Name 早瀬, 敏幸  
Kana ハヤセ, トシユキ  
Romanization Hayase, Toshiyuki  
Affiliation 東北大学・流体科学研究所・教授  
Affiliation (Translated)  
Role Research team member  
Link 科研費研究者番号 : 30135313

Name 安達, 登  
Kana アダチ, ノボル  
Romanization Adachi, Noboru  
Affiliation 山梨大学・総合研究部・教授  
Affiliation (Translated)  
Role Research team member  
Link 科研費研究者番号 : 60282125

Name 猩々, 英紀  
Kana ショウジョウ, ヒデキ  
Romanization Shojo, Hideki  
Affiliation 山梨大学・総合研究部・准教授  
Affiliation (Translated)  
Role Research team member  
Link 科研費研究者番号 : 60284626

Name 豊浦, 正広  
Kana トヨウラ, マサヒロ  
Romanization Toyoura, Masahiro  
Affiliation 山梨大学・総合研究部・准教授  
Affiliation (Translated)  
Role Research team member  
Link 科研費研究者番号 : 80550780

Name 王, 雲海  
Kana オウ, ウンカイ  
Romanization Wang, Yunhai  
Affiliation  
Affiliation (Translated)  
Role Research team member  
Link 科研費研究者番号 : 30240568
Edition
 
Place
 
Publisher
Name  
Kana  
Romanization  
Date
Issued (from:yyyy) 2017  
Issued (to:yyyy)  
Created (yyyy-mm-dd)  
Updated (yyyy-mm-dd)  
Captured (yyyy-mm-dd)  
Physical description
1 pdf  
Source Title
Name 科学研究費補助金研究成果報告書  
Name (Translated)  
Volume  
Issue  
Year 2016  
Month  
Start page  
End page  
ISSN
 
ISBN
 
DOI
URI
JaLCDOI
NII Article ID
 
Ichushi ID
 
Other ID
 
Doctoral dissertation
Dissertation Number  
Date of granted  
Degree name  
Degree grantor  
Abstract
本研究では, 計算法科学データ分析可視化統合環境を開発した。まず, 解剖タスクを標準化するために, 法科学オントロジーを定義した。次にこのオントロジーに基づいて, 専用の法科学マークアップ言語LMMLを設計し, そのオーサリングツールとブラウザを開発した。この環境を利用して, 個別3次元人体モデルの自動生成や生体内外統合血流シミュレーションや可視化を実行することができる。これにより, 複雑な証拠データ間の相互関係を明らかにする分析可視化が実行できるようになった。
In this study, we developed an integrated environment for forensic visual analytics. First of all, we defined the forensics ontology to standardize autopsy tasks. Then, we built on the ontology to design a legal medicine mark-up language, called LMML, and implemented designated authoring tool and browser. Users are allowed to generate an individual injured body model in 3D and performed internal and external blood flow simulation and visualization. The developed environment enabled visual analytics to clarify complex mutual relationships among evidences obtained through autopsy and on-the-spot investigation.
 
Table of contents

 
Keyword
計算法科学  

オントロジー  

構造化文書  

分析可視化  

人体モデル  

血流シミュレーション  
NDC
 
Note
研究種目 : 基盤研究(A)(一般)
研究期間 : 2014~2016
課題番号 : 26240015
研究分野 : 応用可視化設計
 
Language
日本語  

英語  
Type of resource
text  
Genre
Research Paper  
Text version
publisher  
Related DOI
Access conditions

 
Last modified date
Sep 21, 2017 15:40:58  
Creation date
Sep 21, 2017 15:40:58  
Registerd by
mediacenter
 
History
 
Index
/ Public / Grants-in-Aid for Scientific Research / Fiscal year 2016 / Japan Society for the Promotion of Science
 
Related to