慶應義塾大学学術情報リポジトリ(KOARA)KeiO Associated Repository of Academic resources

慶應義塾大学学術情報リポジトリ(KOARA)

ホーム  »»  アイテム一覧  »»  アイテム詳細

アイテム詳細

アイテムタイプ Article
ID
AN00150430-00000077-0185  
プレビュー
画像
thumbnail  
キャプション  
本文
AN00150430-00000077-0185.pdf
Type :application/pdf Download
Size :1.6 MB
Last updated :Sep 21, 2010
Downloads : 654

Total downloads since Sep 21, 2010 : 654
 
本文公開日
 
タイトル
タイトル トッテと大人 : 幼児絵本の翻訳に関する比較教育学的実験  
カナ トッテ ト オトナ : ヨウジ エホン ノ ホンヤク ニ カンスル ヒカク キョウイクガクテキ ジッケン  
ローマ字 Totte to otona : yoji ehon no honyaku ni kansuru hikaku kyoikugakuteki jikken  
別タイトル
名前 Hur upplever japanska föräldrar skillnader mellan Totte och Tommy-chan?  
カナ  
ローマ字  
著者
名前 石崎, 秀和  
カナ イシザキ, ヒデカズ  
ローマ字 Ishizaki, Hidekazu  
所属 慶應義塾大学文学部  
所属(翻訳)  
役割  
外部リンク  
 
出版地
東京  
出版者
名前 三田哲學會  
カナ ミタ テツガクカイ  
ローマ字 Mita tetsugakukai  
日付
出版年(from:yyyy) 1983  
出版年(to:yyyy)  
作成日(yyyy-mm-dd)  
更新日(yyyy-mm-dd)  
記録日(yyyy-mm-dd)  
形態
 
上位タイトル
名前 哲學  
翻訳  
 
77  
1983  
12  
開始ページ 185  
終了ページ 224  
ISSN
05632099  
ISBN
 
DOI
URI
JaLCDOI
NII論文ID
 
医中誌ID
 
その他ID
 
博士論文情報
学位授与番号  
学位授与年月日  
学位名  
学位授与機関  
抄録
In the former paper I discussed the translation problems of children's picture books from a viewpoint of comparative education. The target books I chose for this purpose were "Totte-series" originally written by Gunilla Wolde in Sweden. These books have not only gained world wide popularity amoung younger children, but are also valued very highy both at home and abroad because of their uniqueness and distinguished educational ideas. The main assumption I based myself upon for the discussion comprises that translating activity or adaptation of imported children's books concerns the prevailing standard of good books and good education seriously in the sense that publishers in each coutry are always eager to perceive, for the sake of their successful enterprise, their own parent-purchasers' real demands on "the good for the children." Careful analysis of adaptively translated versions could therefore uncover these real motives and intention over children, which must have much in common with those informal determinants govering inwardly the actual dynamics of an educational system besides formal regulations. Under these premises Japanese version of Totte-series was critically examined in comparison both with the Swedish original and the English version, with reference to the different educational atmospphere each of these 3 countries has. The former study I mentiond briefly above has left some important questions untouched though it might attain its aims to som successful degree. Most of these questions are clearly related to the proposed premises themselves. What I endeavour in this paper is to give empirical evidence and support to these premises through a series of experiments.
 
目次
問題の所在
トミーちゃんの評判
実験I : トッテとトミーちゃんの対決
実験II : なぜ片方のテキストを選ぶのか?
 
キーワード
 
NDC
 
注記

 
言語
日本語  
資源タイプ
text  
ジャンル
Journal Article  
著者版フラグ
publisher  
関連DOI
アクセス条件

 
最終更新日
Sep 21, 2010 09:00:00  
作成日
Sep 21, 2010 09:00:00  
所有者
mediacenter
 
更新履歴
 
インデックス
/ Public / 文学部 / [哲学] 哲学 / 77 (198300)
 
関連アイテム
 

ランキング

最も多く閲覧されたアイテム
1位 二〇二三年度三田... (734) 1st
2位 出生率及び教育投... (554)
3位 『うつほ物語』俊... (437)
4位 新自由主義に抗す... (412)
5位 731部隊と細菌戦 ... (319)

最も多くダウンロードされたアイテム
1位 Predicting crypt... (2452) 1st
2位 家族主義と個人主... (1809)
3位 731部隊と細菌戦 ... (736)
4位 新参ファンと古参... (438)
5位 猫オルガンとはな... (383)

LINK

慶應義塾ホームページへ
慶應義塾大学メディアセンターデジタルコレクション
慶應義塾大学メディアセンター本部
慶應義塾研究者情報データベース