Item Type |
Article |
ID |
|
Preview |
Image |
|
Caption |
|
|
Full text |
AA12310306-20170331-0217.pdf
Type |
:application/pdf |
Download
|
Size |
:2.0 MB
|
Last updated |
:Aug 23, 2019 |
Downloads |
: 1030 |
Total downloads since Aug 23, 2019 : 1030
|
|
Release Date |
|
Title |
Title |
退休記念座談会 : 関根謙教授、その人と学問
|
Kana |
タイキュウ キネン ザダンカイ : セキネ ケン キョウジュ, ソノ ヒト ト ガクモン
|
Romanization |
Taikyŭ kinen zadankai : Sekine Ken kyōju, sono hito to gakumon
|
|
Other Title |
Title |
Prof. Ken Sekine reminisces about his life dedicated to the study of modern Chinese literature
|
Kana |
|
Romanization |
|
|
Creator |
Name |
関根, 謙
|
Kana |
セキネ, ケン
|
Romanization |
Sekine, Ken
|
Affiliation |
慶應義塾大学文学部教授
|
Affiliation (Translated) |
|
Role |
|
Link |
|
Name |
長堀, 祐造
|
Kana |
ナガホリ, ユウゾウ
|
Romanization |
Nagahori, Yuzo
|
Affiliation |
慶應義塾大学経済学部教授
|
Affiliation (Translated) |
|
Role |
|
Link |
|
Name |
櫻庭, ゆみ子
|
Kana |
サクラバ, ユミコ
|
Romanization |
Sakuraba, Yumiko
|
Affiliation |
慶應義塾大学商学部教授
|
Affiliation (Translated) |
|
Role |
|
Link |
|
Name |
吉川, 龍生
|
Kana |
ヨシカワ, タツオ
|
Romanization |
Yoshikawa, Tatsuo
|
Affiliation |
慶應義塾大学経済学部准教授
|
Affiliation (Translated) |
|
Role |
|
Link |
|
|
Edition |
|
Place |
|
Publisher |
Name |
慶應義塾大学日吉紀要刊行委員会
|
Kana |
ケイオウ ギジュク ダイガク ヒヨシ キヨウ カンコウ イインカイ
|
Romanization |
Keio gijuku daigaku Hiyoshi kiyo kanko iinkai
|
|
Date |
Issued (from:yyyy) |
2017
|
Issued (to:yyyy) |
|
Created (yyyy-mm-dd) |
|
Updated (yyyy-mm-dd) |
|
Captured (yyyy-mm-dd) |
|
|
Physical description |
|
Source Title |
Name |
慶應義塾大学日吉紀要. 中国研究
|
Name (Translated) |
The Hiyoshi review of Chinese studies
|
Volume |
|
Issue |
10
|
Year |
2017
|
Month |
|
Start page |
217
|
End page |
255
|
|
ISSN |
|
ISBN |
|
DOI |
|
URI |
|
JaLCDOI |
|
NII Article ID |
|
Ichushi ID |
|
Other ID |
|
Doctoral dissertation |
Dissertation Number |
|
Date of granted |
|
Degree name |
|
Degree grantor |
|
|
Abstract |
|
Table of contents |
はじめに
関根先生の略歴
家族の歴史と小学校時代
中国での中学校時代
文化大革命時の混乱と引き上げ
定時制高校に入って勤労学生に
埼玉での高校教員時代
西安外国語学院へ
阿壠の文学との出会い
胡風との出会い, そして村松先生
彭小蓮監督『紅日風暴』の字幕翻訳
阿壠と胡風
胡風と郭沫若
当代文学の翻訳とその基準
中国当代文学の越境
出発言語と到達言語
温州への現地調査と中国トロツキー派
教育と学内行政
今なぜ中国文学か?
|
|
Keyword |
|
NDC |
|
Note |
|
Language |
|
Type of resource |
|
Genre |
|
Text version |
|
Related DOI |
|
Access conditions |
|
Last modified date |
|
Creation date |
|
Registerd by |
|
History |
Aug 23, 2019 | | タイトル ローマ字,著者 を変更 |
|
|
Index |
|
Related to |
|