| アイテムタイプ |
Article |
| ID |
|
| プレビュー |
| 画像 |
|
| キャプション |
|
|
| 本文 |
2023000013-20230031.pdf
| Type |
:application/pdf |
Download
|
| Size |
:120.7 KB
|
| Last updated |
:Aug 26, 2025 |
| Downloads |
: 27 |
Total downloads since Aug 26, 2025 : 27
|
|
| 本文公開日 |
|
| タイトル |
| タイトル |
フランス語教育法の再構築
|
| カナ |
フランスゴ キョウイクホウ ノ サイコウチク
|
| ローマ字 |
Furansugo kyōikuhō no saikōchiku
|
|
| 別タイトル |
| 名前 |
Restructuring of the French language teaching method
|
| カナ |
|
| ローマ字 |
|
|
| 著者 |
| 名前 |
原, 大地
 |
| カナ |
ハラ, タイチ
|
| ローマ字 |
Hara, Taichi
|
| 所属 |
慶應義塾大学商学部教授
|
| 所属(翻訳) |
|
| 役割 |
Research team head
|
| 外部リンク |
|
|
| 版 |
|
| 出版地 |
|
| 出版者 |
| 名前 |
慶應義塾大学
|
| カナ |
ケイオウ ギジュク ダイガク
|
| ローマ字 |
Keiō gijuku daigaku
|
|
| 日付 |
| 出版年(from:yyyy) |
2024
|
| 出版年(to:yyyy) |
|
| 作成日(yyyy-mm-dd) |
|
| 更新日(yyyy-mm-dd) |
|
| 記録日(yyyy-mm-dd) |
|
|
| 形態 |
|
| 上位タイトル |
| 名前 |
学事振興資金研究成果実績報告書
|
| 翻訳 |
|
| 巻 |
|
| 号 |
|
| 年 |
2023
|
| 月 |
|
| 開始ページ |
|
| 終了ページ |
|
|
| ISSN |
|
| ISBN |
|
| DOI |
|
| URI |
|
| JaLCDOI |
|
| NII論文ID |
|
| 医中誌ID |
|
| その他ID |
|
| 博士論文情報 |
| 学位授与番号 |
|
| 学位授与年月日 |
|
| 学位名 |
|
| 学位授与機関 |
|
|
| 抄録 |
研究計画に掲げた目標は、1)ストラスブール大学での短期語学研修をフランス語のカリキュラムと連動させて運用すること、2)アルザスでの短期研修を再開し、大学の教育と連携的に実施すること、3)こうした目的に即した 新たなフランス語教科書を作成すること、4)この教科書に基づくマルチメディア教材を開発すること、5)フランス事情、総合教育セミナー等の総合教育科目と連動した教育法を確立することである。
それぞれの目標に関する成果は以下のとおりである。1)語学研修の可能性を探るため、フランスのさまざまな大学について、情報取集を進めた。商学部の学生の特性を考えると、アルザスあるいはフランス北部が有力な候補となることを確認した。2)短期研修再開のため、先方(アルザス欧州日本学研究所)と協議を重ね、研究担当者(原)が下見にも赴いたのだが、日程や受け入れ態勢等について折り合わず、実施することができなかった。現在、来年度以降に実施するための新しい提携先を探しているところである。3)新しいフランス語教科書として、『ピロット1』『ピロット2』を朝日出版社から刊行した。それぞれ、来年度の1年生・2年生用の教科書として導入予定である。4)現在、新しい教科書の運用方針を確認しているところである。今年はマルチメディア教材作成のための機材購入や技術習得を進めた。5)授業担当者間での連携を密にするべく、定期的に会合を実施した。
The objectives of the research plan are: 1) to link the short-term language training at the University of Strasbourg with the French language curriculum in our Faculty, 2) to resume the short-term training in Alsace and implement it in conjunction with university education, 3) to develop a new French language textbook in line with these objectives, 4) to develop multimedia teaching materials based on this textbook, and 5) to establish a pedagogy linked to general education courses such as Furans Jijo and Sougou-Kyoiku Seminar.
The results of each objective are as follows: 1) Information was collected on various French universities to explore the possibilities of language training. (2) In order to resume the short-term training program, we held a series of discussions with the counterpart (the European Institute of Japanese Studies in Alsace), and our researcher (Hara) visited the institute to inspect the site, but we were unable to implement the program due to disagreements over the schedule and the acceptance arrangements. 3) "Pilots 1" and "Pilots 2" were published by Asahi Press as new French language textbooks. 4) We are currently in the process of confirming our policy for the use of the new textbooks. This year, we purchased equipment and acquired technology for the creation of multimedia teaching materials. (5) Regular meetings were held to promote closer cooperation among teachers.
|
|
| 目次 |
|
| キーワード |
|
| NDC |
|
| 注記 |
|
| 言語 |
|
| 資源タイプ |
|
| ジャンル |
|
| 著者版フラグ |
|
| 関連DOI |
|
| アクセス条件 |
|
| 最終更新日 |
|
| 作成日 |
|
| 所有者 |
|
| 更新履歴 |
|
| インデックス |
|
| 関連アイテム |
|