事業計画では、愛知県と広島県で実態調査、資料調査を実施することになっていたが、コロナ禍の影響もあり、愛知県のデンソーの協力企業(亀山製作所)に対する調査のみ実施された。しかし、同社が保有する取引先であるデンソーとの関係資料は、1970年代後半から2010年代にかけて、150ファイル以上が保存されており、他に類を見ない資料であることが判明した。今回の調査ではまず、資料の全体像の把握と、1970年代後半から80年代にかけての資料の写真撮影を行った。
資料の整理と分析は現在進行中であるが、現段階で明らかになったのは次の点である。第1に、1970年代以降、デンソー(当時は日本電装)は協力企業に対して品質、コスト、納期面での管理レベルの向上を強く求めるようになっていた。社内に専門の組織を設け、専門の指導担当者を置くと共に、協力企業側も対応した組織と活動が見られるようになっていた。
第2に、デンソーは頻繁に協力企業を訪問し、品質、コスト、納期面での細かな指導を行っていた。亀山製作所の資料からは、こうしたデンソー側の対応が詳細に描かれている。
第3に、デンソーの協力企業でも、亀山製作所のような中小企業においては、取引に必要な品質、コスト、納期のレベルは満たしていても、QCサークル活動やTQCというデンソーが求める新しい活動に対しては意識も体制も不十分であった。そのため、デンソーの求める基準とのギャップは大きく、意識的な導入が課題となっていた。亀山製作所は、当時のデンソーの協力企業のなかで、最も積極的にQCサークルやTQCに取り組んだ企業の一つであった。
第4に、デンソーは個々の協力企業に対して指導を行うと同時に、協力企業によるQCサークル発表会などを通じて、先進企業の事例を評価し、他企業に対する刺激や動機付けを積極的に行っていた。
The original plan was to conduct fact-finding surveys and document surveys in Aichi and Hiroshima prefectures, but partly due to the impact of the COVID-19 pandemic, only Denso's supplier (Kameyama Seisakusho) in Aichi Prefecture was surveyed. However, Kameyama Seisakusho has preserved more than 150 files related to Denso from the late 1970s to the 2010s, and it turned out to be a unique document. In this survey, we first grasped the overall picture of the materials and took photographs of the materials from the late 1970s to the 1980s.
The organization and analysis of the materials are currently in progress, but the following points have become clear at this stage. First, since the 1970s, Denso (then Nippondenso) has strongly demanded that its suppliers improve their management levels in terms of quality, cost, and delivery. DENSO set up a specialized organization within the company, assigned specialized instructors, and set up an organization for suppliers to take action, and started activities.
Second, Denso personnel frequently visited suppliers and provided detailed guidance on quality, cost, and delivery. Documents from Kameyama Seisakusho describe in detail Denso's response.
Thirdly, even among Denso suppliers, small and medium-sized enterprises such as Kameyama Seisakusho, even if they meet the levels of quality, cost, and delivery time required for transactions, do not respond to the new activities demanded by Denso, such as QC circle activities and TQC. was inadequate in both awareness and system. As a result, there was a large gap between the standards demanded by Denso and conscious introduction by suppliers was an issue. Kameyama Seisakusho was one of Denso's suppliers at the time, and was one of the companies that actively engaged in QC circles and TQC.
Fourth, DENSO provided guidance to individual suppliers, and at the same time, through QC circle presentations by suppliers, etc., they evaluated examples of advanced companies and actively stimulated and motivated other companies.
|